lunes, 30 de enero de 2012

3. MENTÍRAH SOBRE LA LENGUA’NDALUZA.

Numerósoh líbroh de texto (la mayoría) catalogan loh ráhgoh fónicoh máh sihnificatíboh del andaluh como “bariedah lingüística” del cahtellano, difundiendo determinah incorrehcióneh entre lah que dehtacan.

- Generalización del seseo: Realización del fonema /Ø/ como [s]. *Cosina (por cocina). INCORREHTO. Es erróneo ahjudicah el seseo a to loh hablánteh del andaluh. El seseo no eh máh que una de lah treh bariánteh lingüíhticah de la lengua’ndaluza.

- Generalización del yeíhmo: *Yover por llover. FALSO. La inmensa mayoría de los andalúceh dícen llobeh.

- Ahpiración de la h- procedente de la f- inicial latina. *harina, *hacer. FALSO. La inmensísima mayoría de loh andalúceh no pronuncian la –h de inicio de una palabra.

- En el ámbito rurah y entre hablánteh ménoh cúltoh se produce también el ceceo. FALSO. El ceceo es otra de lah treh bariánteh lingüíhticah de la lengua’ndaluza, tan bálida como cualquiera de lah ótrah doh y empleá no sólo en el ámbito rurah, sino también en ciudádeh como Málaga capitah.

- En el ámbito rurah y entre hablánteh ménoh cúltoh se produce confusión entre lah consonánteh r y l. *Curtura por cultura y *sordao por soldado. FALSO. Dicha confusión no sólo se produce en la lengua’ndaluza, sino también entre loh cahtellanohablánteh. Pa comprobahlo no hay máh que bisitah cualquieh pueblo de Madrih, Cahtilla y León o Cahtilla La Mancha. ¿O es que no hay gente en Albacete, Cáceres, Ávila o Zamora gente que dice "curtura" y "argodón"?

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada