jueves, 17 de noviembre de 2011

1.1.1. El "mah hablah" de loh andalúceh y la diglosia

Motíboh hihtóricoh, sociáleh y políticoh han llebao a creeh a múchoh ehpañóleh, entre’lloh andalúceh, que’l andaluh eh sólo una tohca y aleatoria deformación de la lengua ehpañola. Eh común por ejemplo usah el andaluh en diálogoh humoríhticoh de ciértoh personajeh buhcando un efehto cómico. De’hta manera, ha existío tradicionahmente una bisión negatiba del idioma’ndaluh por parte de loh hablantes de otrah bariedádeh lingüíhticah de Ehpaña. De hecho, exihten referénciah que dehprecian, rechazan o condenan al andaluh dehde princípioh del siglo XVI. Tal concehción se apoya en doh creénciah:


  • La primera, que’l andaluh eh una "deformación bulgah" del ehpañoh "correhto", lo cuah eh una idea extralingüíhtica.


  • La segunda, que’l andaluh eh producto de la ihnorancia y del atraso culturah de loh andalúceh, lo que ohbiaba doh héchoh fundamentáleh: La’ntigüedah de loh ráhgoh dialectáleh andalúceh eh muy anterioh a la crísih socioeconómica andaluza, y el hecho de que’l andaluh no sólo se carahteriza por suh ráhgoh fonéticoh, sino también por un abundante léxico propio y por ráhgoh morfosintáhticoh y semánticoh peculiáreh.



A ehta idea negatiba del andaluh en la conciencia colehtiba, se sumaba la exihtencia de un influyente grupo de andalúceh que a lo largo de la hihtoria han rechazao el andaluh, intentando adahtarse boluntariamente al cahtellano. Ehto puede explicarse debío a que la educación, el prehtigio sociah y la cultura’cadémica, siempre han ío uniah en Andalucía a la lengua ehpañola culta, miéntrah que la lengua’ndaluza siempre se ha identificao con lo populah e iletrao. Por ello puede decirse que tradicionahmente’n Andalucía se ha producío una fuerte diglosia, que siempre ha relegado al andaluh a la oralidah y a regíhtroh lingüíhticos familiáreh y cotidianoh.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada